Gavril dravin swallow

# Pealkiri # Gabriel Derzhavin - Swallow: Loe salm, tekst luuletus Täielikult - klassikaline Rustic # / Title #

Oh maja neelata!


Oh Miliasi lind!


Rinna Red-Bela, Clucco,


Suvekülastaja, laulja!


Sa tihti katusekatted,

Üle pesa istumise, laulmise

Tiivad liiguvad, värisevad,


Bell kaela peksid.

Sa lähed tihti läbi õhu,


IT Bold ringid annavad;


IL on väärt, kulumine,


Il taevas kardavad ujuvad.

Sa tihti peegli vees


Rdyan'i all mängida gar


Lazari Sybank'i vähil


Shadow Flasher kui sinu.

Sa tihti nagu tõmblukk


Koheselt ringi ja siin;


Mul ei ole aega enda jaoks


Nähtamatu näha jälgi, -


Aga sa näed seal kõik, mida sa oled universumis,


Nagu kõrgustest vaip:

On torn nagu palavik,


Scaly laevastikus srebre;


Seal leiduvad riided rohelised,


Golden Crownis on Niva


Seal on mäe, sinine metsa kaugjuhtimispult


Seal tõlgendatakse keskjoonel;


Seal painutatud kivist rock vett,


Bragsile on joad.

Kõik teie looduse võlu,


Suve suve luksus tempel;


Aga sa näed ja tormid, mida sa oled must,


Ja sügise igav kihelkond;


Ja varjata maa all kuristikku,


Talvel, nagu jää.

Pimeduses olete võitlus, -


Aga ainult kevadel tulevad


Ja roos hingab ainult punastama,


Sa tõusevad sureliku uni;


Püsti, avage rasedus- ja sünnitus


Ja uus elukiirus, mida juua;


Sizy RAID hallata *,


Sa laulad uue päikese.
Mu hing! Külalist Teil on rahu:

Kas pole Pernata SIA? -


Kulutuste surematus, liir!


Mässulised, mässulised ja mina, -


Rebel - ja eetri kuristes


Ma näen sind? I, plennyra?

_______________* Braid - suled

Analüüs luuletus "neelama" derzhavin


Gabriel Romanovitš Derzhavin kirjutas oma elukaaslase surmale segatud laulu "neelama". Esimest korda avaldati ta Moskva Journalis.
Luuletus kirjutati 1792. aastal, kuid lõpetati korduvalt. Selle autori sel ajal 49-aastane ja ta leinab kadunud surma oma naise Catherine (luuletuses, see eemaldati poeetilise nime all "Plenyra"). Tema abikaasa suri 33 aasta jooksul Chakhotkast. Lahtne abikaasa kirjutab tema omamoodi requiemi mälestuseks. Vastavalt žanrile - elegants, suurus - mitme Yamba mõju amfibrachia ja muud suurused. Koosneb 2 Stanzast, esimene neist sisaldab 44 rida, teine ​​- 6 rida. Lüüriline kangelane on autor ise. Ilmselt ilmub ta ainult finaalis, siis asesõna "i" tekib. Esimene mulje luuletus on maastiku lyrics. Ainult lõpus - filosoofiline alamtekst. See kõik algab hüüatustest: umbes maja neelata! Pildi neelama on traditsiooniline maailma luule. Armastusega kirjeldab kangelane väikest Ptahu: rindkere Red-Bela, laulja. Niisiis, ta tähendab maalähedase neelamist, mittud poiss. Nad on kõikjal tavalised, kuid luuletaja tee on selle Euroopa sort, sest tema abikaasa on tütar Portugali. Mis abi vähenevate sufikside, see edastab suremas pilt: võita kella kaela, tiivad liiguvad.
Inversioon vastuvõtt on laialdaselt kasutatud: alla lakkide gour, sa näed ja tormite sind, sa tõusevad, suvel luksuslik, Scay Srebre. Suur hulk kordusi. Näiteks Anafora: Sa oled tihti, seal (siis liitunud gradatsioon on ikka veel liitunud: Niva, Groves, Midges). Võrdlus: talvel, kui jää, välk, lohistate seal ja siin, nagu kõrgused. Epitts: sügispuurimine, maa-alune kuristikku. Kaubad: Sulgege joad, roos ohkama, riided. Metafoor: ujuda taevas, näete universumit. "Pimeduses, siis võitlete": Swallows'i vara suremas, ahelates, talvel ebasoodsates tingimustes. "Sa tõusevad sureliku uni": Poeet palvega hoiab seda paralleelselt, lootes, et eraldamine ei ole igavene. Viimasel real tõmbab luuletaja ennast iseendale: mu hing! Selgub, et ta nägi tema hinge kiire, üllas ja salapärane lind. Tema hääl kasvab: ma painutan surematuse, liir! (muusikariista, atribuudi luuletajad). Kolm korda, ilma kahtlusteta, ütleb ta: tõuseb! Ja ainult viimane hirm pigistab südame: ma näen sind, plennyra?
Senaator ja Piit, klassikalise kirjandusliku kooli kleepuvad, derzhavin luuletuses "neelama" räägib isikliku leina kohta.

Järgmine salm → Gabriel Derzhavin - esimesele naabrile


Eelmine salm → Gabriel Derzhavin - vooruslikku ilu


Et lugeda salmi luuletaja Gabriel Derzhavin - neelata Rustic Website: parimad, ilusad luuletused vene ja välispoeetide klassika armastusest, loodusest, elust, lastele ja täiskasvanutele.

Navigation

thoughts on “Gavril dravin swallow

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *